- Non fa uso di prodotti chimici? - La mia dolce meta' e' vegana, sciocca.
لا تستخدم مواد كيميائية؟ - .شريكة حياتي نباتيّة... حمقاء -
A quanto pare, l'impianto chimico e' stata la causa di tutto questo.
على ما يبدو ان النباتاتالكيميائية كانت السبب في كل هذا
Salem Alhazmi lavora in uno stabilimento chimico a Yanbu, in Arabia Saudita.
يعمل سالم الحزمى فى النباتاتالكيميائية فى ينبع، بالسعودية، نشل جواز سفره فى القاهرة قبل 3 سنوات
Le piante hanno la struttura chimica necessaria per farlo.
لدى النباتات الإمكانات الكيميائيّة للقيام بهذا فهم يصدرون حوامل مساعدة في الهواء
Con il minuscolo pensiero, gli impianti chimici dentro i nostri corpi... ...potrebbero metabolizzare tutto l'alcool nel nostro sangue in appena dieci secondi... permettendoci di star seduti qui bevendo ed essere sempre pronti.
بالفكرِ الأصغرِ، النباتاتالكيميائية داخل أجسامِنا. . . . . . يُمْكِنُ أَنْ يُؤيّضَ كُلّ الكحول في دمِّنا في غضون عشْرة ثواني. . . سَماح للذي نا للجُلُوس هنا الشرب بينما في حالة تأهّب.